Guide to Evagrius Ponticus

edited by Joel Kalvesmaki


about this transcription
name
Latin translation of the Greek text of Maxims I (Sent. alph. I) published by Grynaeus (1569), after Michael Neandro (1559)
master-location
license
by 4.0
🛈
by 4.0
attribution 4.0 international
tag:textalign.net,2015:license:by/4.0/
kalvesmaki
🛈
agents
Joel Kalvesmaki
Kalvesmaki
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
work
maxims 1
🛈
works
Sent alph I
Sent. alph. I
Maxims 1
cpg2443
tag:evagriusponticus.net,2015:cpg2443
tag:evagriusponticus.net,2015:tlg4110.016
Three works, CPG 2443 through 2445, are very similar, comprising 24, 24, and 26 proverbs, respectively. These brief texts resemble other ancient Christian collections of proverbs, many of which originate with non-Christian authors, but adapted to a Christian context. For specifically, Evagrius writes in the mode of the Pythagorean maxims, highly compressed gnomic sayings.
source
grynaeus 1569
🛈
scripta
Grynaeus 1569
tag:evagriusponticus.net,2012:scriptum:grynaeus-1569
Grynaeus, Johann Jacob, and Georg Fabricius, eds. Monumenta s. patrum orthodoxographa , hoc est, theologiae sacrosanctæ ac syncerioris fidei doctores, numero circiter L X X X V, ecclesiae columina luminaque clarissima, authores partim græci, partim latini, ob vetustatem & eruditionem venerandi, quorum quidam hactenus non æditi latuerunt: verbis breves, divini verò spiritus doctrina multorum scriptorum quantumvis prolixa volumina superantes, ut verè possint appellari theologica bibliotheca, abundè satis sufficiens theologo in omnem usum futura,. Cum Gratia & Privilegio Caes. Majest. Basileæ. M. D. LXIX, 1569. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9116970z.
adjustments
1
file-resp
Every TAN file must have at least one organization or person with an <IRI> that is a tag URI whose namespace matches the namespaces of @id in the root element.
Need a person, organization, or algorithm with an IRI that begins tag:kalvesmaki.com,2014
kalvesmaki
🛈
agents
Joel Kalvesmaki
Kalvesmaki
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
resp
editor
🛈
editor
revisor
tag:textalign.net,2015:role:editor
kalvesmaki
🛈
agents
Joel Kalvesmaki
Kalvesmaki
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
change
2025-11-05
kalvesmaki
🛈
agents
Joel Kalvesmaki
Kalvesmaki
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Started file
to-do

Latin translation of the Greek text of Maxims I (Sent. alph. I) published by Grynaeus (1569), after Michael Neandro (1559)

1
section
1
Initium salutis est, sui ipsius accusatio.
2
section
2
Satius est temere mittere lapidem, quam verbum.
3
section
3
Fac omnibus, quemadmodum tu vis omnes (facere tibi).
4
section
4
Iusticiam magis opere quam verbo exerce.
5
section
5
Pius est, non qui multorum miseretur, sed qui neminem injuria afficit.
6
section
6
Satis est humi cubantem vivere, & bono esse animo, quam perturbatum in aureo lecto.
7
section
7
Dulcis ille amicus est, qui animam pascit.
8
section
8
Deum verbis quidem lauda, operibus cole, & cogitatione honora.
9
section
9
Sacerdotem facit intelligentia, & vita, & morum integritas.
10
section
10
Pessima res est, omnibus servire turpitudinibus.
11
section
11
Verbo virtutem doceto, opere autem eandem declara.
12
section
12
Non habere virtutem praeclarum putato, sed quemadmodum decet (ea uti).
13
section
13
Legem honorans, iuxta legem vives.
14
section
14
Hospes ille est, cui sordent mundana.
15
section
15
Invidus seipsum mulctat. qui enim adversus alterum loquitur, seipsum inscius malis afficit.
page
170
16
section
16
Diviti neque adulare, neque eumdem irrita.
17
section
17
Vinum roborat corpus, animam autem verbum Dei.
18
section
18
Cibis utere non dulcibus, sed salutaribus.
19
section
19
Si conaris placere vulgo, vulgo similis fias.
20
section
20
Super omnia autem mortifica, corpus tuum.
21
section
21
Ille laboriosus est, cui non tempus superat.
22
section
22
Ne recipito Christiani homini formam tantum, sed animae potius prudentiam.
23
section
23
Culpam transferre in Deum non culpandum, peccatum est.
24
section
24
Aurium et linguae magnum est periculum.