Guide to Evagrius Ponticus

edited by Joel Kalvesmaki


Evagrius Ponticus, Vices and Virtues

Comprehensive parallel edition, search-optimized

Address to the monk Eulogios (the recipient of CPG 2447). This brief treatise concisely describes the evil thoughts and the virtues opposed to them. Each of nine chapters epitomizes the characteristics of a vice, then that of its antithetical virtue. The sequence is: (1) gluttony versus abstinence, (2) fornication versus chastity, (3) avarice versus freedom from possessions, (4) sadness versus joy, (5) anger versus patience, (6) acedia versus perseverance, (7) vainglory versus freedom from vainglory, (8) jealousy vesus freedom from jealousy, (9) pride versus humility. This departs from the traditional eight vices, because Evagrius inserts jealousy (recurs in CPG 2447).
About this edition
The full parallel edition below has been optimized for search-based research. Old Testament references follow the Septuagint. Anything that might break up words has been dropped: Granular TEI (e.g., milestones) or TAN markup (e.g., tokenization) has been removed; very similar versions are given in full (i.e., no differences or collations are applied). Such alterations support browser-based searches (CTRL+F), which can be quite useful, since this will normally ignore modifying characters, accents, or variations in case. If you prefer some of the features that have been suppressed, visit the reading-optimized version.
Click Options below to rearrange or (de)select versions, or to learn about the underlying sources.
The edition below has been generated by TAN Parabola, one of the flagship applications of the Text Alignment Network (version 2021), based on the master TAN/TEI files. For more about the Text Alignment Network, visit textalign.net.

Options
Sources
Greek
fogielman
name
C.-A. Fogielman's Greek edition of Vices and Virtues, (preferred) recension B
license
by_4.0
by 4.0
license
license
tag:textalign.net,2015:license:by/4.0/
by 4.0
attribution 4.0 international
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
work
Vices
vices
works
work
tag:evagriusponticus.net,2015:cpg2448
tag:evagriusponticus.net,2015:tlg4110.021
Vices
Περὶ τὰς ἀντιζύγους τῶν ἀρετῶν κακίας
On the Vices Opposed to the Virtues
De vitiis quae opposita sunt virtutibus
cpg2448
Address to the monk Eulogios (the recipient of CPG 2447). This brief treatise concisely describes the evil thoughts and the virtues opposed to them. Each of nine chapters epitomizes the characteristics of a vice, then that of its antithetical virtue. The sequence is: (1) gluttony versus abstinence, (2) fornication versus chastity, (3) avarice versus freedom from possessions, (4) sadness versus joy, (5) anger versus patience, (6) acedia versus perseverance, (7) vainglory versus freedom from vainglory, (8) jealousy vesus freedom from jealousy, (9) pride versus humility. This departs from the traditional eight vices, because Evagrius inserts jealousy (recurs in CPG 2447).
version
cpg2448-grc-b
cpg2448 grc b
version
works
version
tag:evagriusponticus.net,2015:cpg2448:version:grcB
Greek recension B of Vices
cpg2448-grc-b
vocabulary
source
fogielman 2018
fogielman 2018
scripta
source
scriptum
urn:isbn:978-2-204-12617-5
tag:evagriusponticus.net,2012:scriptum:fogielman-2018
Evagrius Ponticus and Fogielman 2017
fogielman 2018
Evagrius Ponticus. A Euloge: Les vices opposés aux vertus. Sources Chrétiennes 591. Paris: Les Éditions du Cerf, 2017.
adjustments
vocabulary-key
tan-vocabularys (3)
tag:textalign.net,2015:tan-voc:div-types
Standard TAN vocabulary for div-types
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/div-types.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
div-type
logical
div-type
tag:textalign.net,2015:div-type:section
section
A generic block of text.
tag:textalign.net,2015:tan-voc:rights
Standard TAN vocabulary for rights
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/licenses.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
license
license
tag:textalign.net,2015:license:by/4.0/
by 4.0
attribution 4.0 international
tag:textalign.net,2015:tan-voc:roles
Standard TAN vocabulary for roles
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/roles.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
role
role
tag:textalign.net,2015:role:editor
editor
revisor
file-resp
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
resp
kalvesmaki
editor
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
editor
role
role
tag:textalign.net,2015:role:editor
editor
revisor
changes (2)
2023-12-14
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
Started file
2023-12-27
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
Finished proofreading
to-do
2023-12-27
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
Check alignment
fogielman-a1
name
C.-A. Fogielman's Greek edition of Vices and Virtues, recension A (mutilated)
license
by_4.0
by 4.0
license
license
tag:textalign.net,2015:license:by/4.0/
by 4.0
attribution 4.0 international
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
work
Vices
vices
works
work
tag:evagriusponticus.net,2015:cpg2448
tag:evagriusponticus.net,2015:tlg4110.021
Vices
Περὶ τὰς ἀντιζύγους τῶν ἀρετῶν κακίας
On the Vices Opposed to the Virtues
De vitiis quae opposita sunt virtutibus
cpg2448
Address to the monk Eulogios (the recipient of CPG 2447). This brief treatise concisely describes the evil thoughts and the virtues opposed to them. Each of nine chapters epitomizes the characteristics of a vice, then that of its antithetical virtue. The sequence is: (1) gluttony versus abstinence, (2) fornication versus chastity, (3) avarice versus freedom from possessions, (4) sadness versus joy, (5) anger versus patience, (6) acedia versus perseverance, (7) vainglory versus freedom from vainglory, (8) jealousy vesus freedom from jealousy, (9) pride versus humility. This departs from the traditional eight vices, because Evagrius inserts jealousy (recurs in CPG 2447).
version
cpg2448-grc-a1
cpg2448 grc a1
version
works
version
tag:evagriusponticus.net,2015:cpg2448:version:grcA1
Greek recension A1 of Vices
cpg2448-grc-a1
vocabulary
source
fogielman 2018
fogielman 2018
scripta
source
scriptum
urn:isbn:978-2-204-12617-5
tag:evagriusponticus.net,2012:scriptum:fogielman-2018
Evagrius Ponticus and Fogielman 2017
fogielman 2018
Evagrius Ponticus. A Euloge: Les vices opposés aux vertus. Sources Chrétiennes 591. Paris: Les Éditions du Cerf, 2017.
adjustments
vocabulary-key
tan-vocabularys (3)
tag:textalign.net,2015:tan-voc:div-types
Standard TAN vocabulary for div-types
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/div-types.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
div-type
logical
div-type
tag:textalign.net,2015:div-type:section
section
A generic block of text.
tag:textalign.net,2015:tan-voc:rights
Standard TAN vocabulary for rights
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/licenses.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
license
license
tag:textalign.net,2015:license:by/4.0/
by 4.0
attribution 4.0 international
tag:textalign.net,2015:tan-voc:roles
Standard TAN vocabulary for roles
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/roles.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
role
role
tag:textalign.net,2015:role:editor
editor
revisor
file-resp
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
resp
kalvesmaki
editor
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
editor
role
role
tag:textalign.net,2015:role:editor
editor
revisor
changes (2)
2023-12-14
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
Started file
2023-12-27
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
Finished proofreading
to-do
2023-12-27
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
Check alignment
fogielman-a2
name
C.-A. Fogielman's Greek edition of Vices and Virtues, recension B (revised)
license
by_4.0
by 4.0
license
license
tag:textalign.net,2015:license:by/4.0/
by 4.0
attribution 4.0 international
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
work
Vices
vices
works
work
tag:evagriusponticus.net,2015:cpg2448
tag:evagriusponticus.net,2015:tlg4110.021
Vices
Περὶ τὰς ἀντιζύγους τῶν ἀρετῶν κακίας
On the Vices Opposed to the Virtues
De vitiis quae opposita sunt virtutibus
cpg2448
Address to the monk Eulogios (the recipient of CPG 2447). This brief treatise concisely describes the evil thoughts and the virtues opposed to them. Each of nine chapters epitomizes the characteristics of a vice, then that of its antithetical virtue. The sequence is: (1) gluttony versus abstinence, (2) fornication versus chastity, (3) avarice versus freedom from possessions, (4) sadness versus joy, (5) anger versus patience, (6) acedia versus perseverance, (7) vainglory versus freedom from vainglory, (8) jealousy vesus freedom from jealousy, (9) pride versus humility. This departs from the traditional eight vices, because Evagrius inserts jealousy (recurs in CPG 2447).
version
cpg2448-grc-a2
cpg2448 grc a2
version
works
version
tag:evagriusponticus.net,2015:cpg2448:version:grcA2
Greek recension A2 of Vices
cpg2448-grc-a2
vocabulary
source
fogielman 2018
fogielman 2018
scripta
source
scriptum
urn:isbn:978-2-204-12617-5
tag:evagriusponticus.net,2012:scriptum:fogielman-2018
Evagrius Ponticus and Fogielman 2017
fogielman 2018
Evagrius Ponticus. A Euloge: Les vices opposés aux vertus. Sources Chrétiennes 591. Paris: Les Éditions du Cerf, 2017.
adjustments
vocabulary-key
tan-vocabularys (3)
tag:textalign.net,2015:tan-voc:div-types
Standard TAN vocabulary for div-types
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/div-types.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
div-type
logical
div-type
tag:textalign.net,2015:div-type:section
section
A generic block of text.
tag:textalign.net,2015:tan-voc:rights
Standard TAN vocabulary for rights
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/licenses.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
license
license
tag:textalign.net,2015:license:by/4.0/
by 4.0
attribution 4.0 international
tag:textalign.net,2015:tan-voc:roles
Standard TAN vocabulary for roles
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/roles.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
role
role
tag:textalign.net,2015:role:editor
editor
revisor
file-resp
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
resp
kalvesmaki
editor
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
editor
role
role
tag:textalign.net,2015:role:editor
editor
revisor
changes (2)
2023-12-14
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
Started file
2023-12-27
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
Finished proofreading
to-do
2023-12-27
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
Check alignment
Serbian
nesic
names (2)
Lazar Nesic's Serbian translation of the On the Vices Opposed to the Virtues of Evagrios Pontikos
Лазар Нешић, превод оф О пороцима који се супротстављају врлинама, Евагрије Понтски
license
by_4.0
by 4.0
license
license
tag:textalign.net,2015:license:by/4.0/
by 4.0
attribution 4.0 international
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
work
Vices
vices
works
work
tag:evagriusponticus.net,2015:cpg2448
tag:evagriusponticus.net,2015:tlg4110.021
Vices
Περὶ τὰς ἀντιζύγους τῶν ἀρετῶν κακίας
On the Vices Opposed to the Virtues
De vitiis quae opposita sunt virtutibus
cpg2448
Address to the monk Eulogios (the recipient of CPG 2447). This brief treatise concisely describes the evil thoughts and the virtues opposed to them. Each of nine chapters epitomizes the characteristics of a vice, then that of its antithetical virtue. The sequence is: (1) gluttony versus abstinence, (2) fornication versus chastity, (3) avarice versus freedom from possessions, (4) sadness versus joy, (5) anger versus patience, (6) acedia versus perseverance, (7) vainglory versus freedom from vainglory, (8) jealousy vesus freedom from jealousy, (9) pride versus humility. This departs from the traditional eight vices, because Evagrius inserts jealousy (recurs in CPG 2447).
version
tag:evagriusponticus.net,2015:cpg2448,srp-2023
tag:kalvesmaki.com,2014:cpg2448,eng-2023
Lazar Nešić's Serbian translation of the On the Vices Opposed to the Virtues of Evagrios Pontikos
vocabulary
source
Nešić 2024
nešić 2024
scripta
source
scriptum
tag:evagriusponticus.net,2012:scriptum:nešić-2024
Nešić 2024
Evagrius Ponticus, and Lazar Nešić. Аскетска дела и писма. Beseda, Diocese Backa: Novi Sad, 2024.
adjustments
vocabulary-key
tan-vocabularys (3)
tag:textalign.net,2015:tan-voc:div-types
Standard TAN vocabulary for div-types
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/div-types.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
div-type
logical
div-type
tag:textalign.net,2015:div-type:chapter
chapter
capitulum
div-type
logical
div-type
tag:textalign.net,2015:div-type:preface
preface
Some may equate this with prologue.
line-start line-end leading-start leading-end
div-type
logical
div-type
tag:textalign.net,2015:div-type:title
tag:textalign.net,2015:div-type:equiv:tei:title
title
tei title
tag:textalign.net,2015:tan-voc:rights
Standard TAN vocabulary for rights
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/licenses.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
license
license
tag:textalign.net,2015:license:by/4.0/
by 4.0
attribution 4.0 international
tag:textalign.net,2015:tan-voc:roles
Standard TAN vocabulary for roles
file:/E:/Joel/Dropbox/TAN/TAN-2021/vocabularies/roles.TAN-voc.xml
2023-12-28T20:23:21.8343652-05:00
role
role
tag:textalign.net,2015:role:editor
editor
revisor
file-resp
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
resp
kalvesmaki
editor
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
editor
role
role
tag:textalign.net,2015:role:editor
editor
revisor
changes (2)
2023-11-11
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
Created TAN template for Nesic translations.
2023-11-16-05:00
kalvesmaki
kalvesmaki
agents
person
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Joel Kalvesmaki
kalvesmaki
Populated template with content
to-do
Display options
Tables
Table layout fixed
Table width %
TEI
The following TEI elements or attributes have been retained, and may be turned on and off here. Some checkboxes may have no effect, if CSS styling or other factors have already suppressed the content.
Help
Above, under Sources, are blocks representing the sources, or groups of sources, that make up this parallel edition. Click a box to expand it and see what other groups or sources are included. To put sources in a different order, drag the appropriate box. Click any checkbox to turn a group of sources, or an individual source, on and off; click on any source id to learn more about it.
Click Display options to adjust your reading experience.
This HTML page was generated on December 28, 2023 on the basis of Parabola, an application of the Text Alignment Network.
title
title
title
fogielman
fogielman-a1
fogielman-a2
nesic
Евлогију о пороцима који се противе врлинама
pr
pr
pr
fogielman
Ἀναγκαῖον δὲ ἡγοῦμαι καὶ τὰς ἀντιζύγους τῶν ἀρετῶν κακίας δι᾽ ἐπιτόμου ὑποτάξαι τῇ σῇ φιλοπονίᾳ, ἕως μὲν ὧδε τὴν διάνοιαν ἀροτριάσαντες τὰς τῶν λογισμῶν ἀκάνθας ἐκ τῆς σπορίμου χώρας ἀναβάλλομεν. Οὐκ ἐξ ἔργων δὲ ἃ ἐποιήσαμεν ἡμεῖς εἰς τοῦτο παρεφθάσαμεν, ἀλλ᾽ ὑποτύπωσιν ἔχοντες ὑγιαινόντων λόγων ὧν ἠκούσαμεν παρὰ τῶν πατέρων καί τινων τῶν πράξεων συνίστορες γεγενήμεθα. Τὸ δὲ πᾶν ἡ χάρις ἄνωθεν ἣ καὶ τοῖς ἁμαρτωλοῖς ὑποδεικνύουσα τὰς τῶν φρεναπατῶν ἐπιβουλὰς, ἣ καὶ ἀσφαλιζομένη καὶ λέγουσα. Τί γὰρ ἔχεις ὃ οὐκ ἔλαβες· ἵνα διὰ μὲν τοῦ λαβεῖν εὐχαριστῶμεν τῷ δεδωκότι, διὰ δὲ τοῦ κατέχειν μὴ ἑαυτοῖς ἀποδιδόαμεν καυχήματι δόξης, τὴν δόσιν ἀρνούμενοι· διόπερ φησίν. Εἰ δὲ καὶ ἔλαβες, τί χαυχᾶσαι ὡς μὴ λαβών· ἤδη, φησίν, ἐπλουτήσατε οἱ τοῖς ἔργοις πενόμενοι. ἤδη οἱ τοῦ διδάσκεσθαι ἀρξάμενοι ἐκορέσθητε ὧνπερ ἀρτίως ἡ πλάνη μεταβέβηκεν εἰς ἐμέ, δι᾽ ἧς μὲν δεδάνεισμαι λογιστείας τὴν τῶν ἔργων πενίαν παρακαλύπτων, δι᾽ ἧς δὲ παρῄνεσα γνώμης τὴν τοῦ διδάσκεσθαι μαθητείαν ἀντιπεριτρέπων.
Ἀλλ᾽ ὅμως εἴ τις κεκράτηται παρ᾽ ὑμῶν συγγνώμη κἀμοὶ ταύτην ἀπονείματε, ἵνα καὶ τὰς ἀντιζύγους τῶν ἀρετῶν κακίας δι᾽ ἐπιτόμου ὑποτάξωμεν, σημαίνοντες τί μέν ἐστι γαστριμαργία καθ᾽ ἧς ἐγκράτεια, τί δὲ πορνεία καὶ σωφροσύνη, φιλαργυρία δὲ τί καὶ ἀκτημοσύνη, λύπη καθ᾽ ἧς ἡ χαρά, ὀργὴ δὲ τί καὶ μακροθυμία, καὶ ἀκηδία καὶ ὑπομονή, τί δὲ κενοδοξία καὶ ἀκενοδοξία, φθόνος καὶ ἀφθονία, ὑπερηφανία καὶ ταπείνωσις· ταῦτα ἀντίζυγα καὶ ἀντίπαλα καὶ ἀντίθετα ἀλλήλων ὄντα δι᾽ ἐπιτόμου οὕτως ὑπετάξαμεν.
fogielman-a1
Ἀναγκαῖον δὲ ἡγοῦμαι καὶ τὰς ἀντιζύγους τῶν ἀρετῶν κακίας δι᾽ ἐπιτόμου ὑποτάξαι τῇ σῇ φιλοπονίᾳ, ἕως μὲν ὧδε τὴν διάνοιαν ἀροτριάσαντες τὰς τῶν λογισμῶν ἀκάνθας ἐκ τῆς σπορίμου χώρας ἀναβάλλομεν. Οὐκ ἐξ ἔργων δὲ ἃ ἐποιήσαμεν ἡμεῖς εἰς τοῦτο παρεφθάσαμεν, ἀλλ᾽ ὑποτύπωσιν ἔχοντες ὑγιαινόντων λόγων ὧν ἠκούσαμεν παρὰ τῶν πατέρων καί τινων τῶν πράξεων συνίστορες γεγενήμεθα. Τὸ δὲ πᾶν ἡ χάρις ἄνωθεν ἣ καὶ τοῖς ἁμαρτωλοῖς ὑποδεικνύουσα τὰς τῶν φρεναπατῶν ἐπιβουλὰς, ἣ καὶ ἀσφαλιζομένη καὶ λέγουσα. Τί γὰρ ἔχεις ὃ οὐκ ἔλαβες· ἵνα διὰ μὲν τοῦ λαβεῖν εὐχαριστῶμεν τῷ δεδωκότι, διὰ δὲ τοῦ κατέχειν μὴ ἑαυτοῖς ἀποδιδόαμεν καυχήματι δόξης, τὴν δόσιν ἀρνούμενοι· διόπερ φησίν. Εἰ δὲ καὶ ἔλαβες, τί χαυχᾶσαι ὡς μὴ λαβών· ἤδη, φησίν, ἐπλουτήσατε οἱ τοῖς ἔργοις πενόμενοι. ἤδη οἱ τοῦ διδάσκεσθαι ἀρξάμενοι ἐκορέσθητε ὧνπερ ἀρτίως ἡ πλάνη μεταβέβηκεν εἰς ἐμέ, δι᾽ ἧς μὲν δεδάνεισμαι λογιστείας τὴν τῶν ἔργων πενίαν παρακαλύπτων, δι᾽ ἧς δὲ παρῄνεσα γνώμης τὴν τοῦ διδάσκεσθαι μαθητείαν ἀντιπεριτρέπων.
Ἀλλ᾽ ὅμως εἴ τις κεκράτηται παρ᾽ ὑμῶν συγγνώμη κἀμοὶ ταύτην ἀπονείματε, ἵνα καὶ τὰς ἀντιζύγους τῶν ἀρετῶν κακίας δι᾽ ἐπιτόμου ὑποτάξωμεν, σημαίνοντες τί μέν ἐστι γαστριμαργία καθ᾽ ἧς ἐγκράτεια, τί δὲ πορνεία καὶ σωφροσύνη, φιλαργυρία δὲ τί καὶ ἀκτημοσύνη, λύπη καθ᾽ ἧς ἡ χαρά, ὀργὴ δὲ τί καὶ μακροθυμία, καὶ ἀκηδία καὶ ὑπομονή, τί δὲ κενοδοξία καὶ ἀκενοδοξία, φθόνος καὶ ἀφθονία, ὑπερηφανία καὶ ταπείνωσις· ταῦτα ἀντίζυγα καὶ ἀντίπαλα καὶ ἀντίθετα ἀλλήλων ὄντα δι᾽ ἐπιτόμου οὕτως ὑπετάξαμεν.
fogielman-a2
Ἀναγκαῖον δὲ ἡγοῦμαι καὶ τὰς ἀντιζύγους τῶν ἀρετῶν κακίας δι᾽ ἐπιτόμου ὑποτάξαι τῇ σῇ φιλοπονίᾳ, ἕως μὲν ὧδε τὴν διάνοιαν ἀροτριάσαντες τὰς τῶν λογισμῶν ἀκάνθας ἐκ τῆς σπορίμου χώρας ἀναβάλλομεν. Οὐκ ἐξ ἔργων δὲ ἃ ἐποιήσαμεν ἡμεῖς εἰς τοῦτο παρεφθάσαμεν, ἀλλ᾽ ὑποτύπωσιν ἔχοντες ὑγιαινόντων λόγων ὧν ἠκούσαμεν παρὰ τῶν πατέρων καί τινων τῶν πράξεων συνίστορες γεγενήμεθα. Τὸ δὲ πᾶν ἡ χάρις ἄνωθεν ἣ καὶ τοῖς ἁμαρτωλοῖς ὑποδεικνύουσα τὰς τῶν φρεναπατῶν ἐπιβουλὰς, ἣ καὶ ἀσφαλιζομένη καὶ λέγουσα. Τί γὰρ ἔχεις ὃ οὐκ ἔλαβες· ἵνα διὰ μὲν τοῦ λαβεῖν εὐχαριστῶμεν τῷ δεδωκότι, διὰ δὲ τοῦ κατέχειν μὴ ἑαυτοῖς ἀποδιδόαμεν καυχήματι δόξης, τὴν δόσιν ἀρνούμενοι· διόπερ φησίν. Εἰ δὲ καὶ ἔλαβες, τί χαυχᾶσαι ὡς μὴ λαβών· ἤδη, φησίν, ἐπλουτήσατε οἱ τοῖς ἔργοις πενόμενοι. ἤδη οἱ τοῦ διδάσκεσθαι ἀρξάμενοι ἐκορέσθητε ὧνπερ ἀρτίως ἡ πλάνη μεταβέβηκεν εἰς ἐμέ, δι᾽ ἧς μὲν δεδάνεισμαι λογιστείας τὴν τῶν ἔργων πενίαν παρακαλύπτων, δι᾽ ἧς δὲ παρῄνεσα γνώμης τὴν τοῦ διδάσκεσθαι μαθητείαν ἀντιπεριτρέπων.
Ἀλλ᾽ ὅμως εἴ τις κεκράτηται παρ᾽ ὑμῶν συγγνώμη κἀμοὶ ταύτην ἀπονείματε, ἵνα καὶ τὰς ἀντιζύγους τῶν ἀρετῶν κακίας δι᾽ ἐπιτόμου ὑποτάξωμεν, σημαίνοντες τί μέν ἐστι γαστριμαργία καθ᾽ ἧς ἐγκράτεια, τί δὲ πορνεία καὶ σωφροσύνη, φιλαργυρία δὲ τί καὶ ἀκτημοσύνη, λύπη καθ᾽ ἧς ἡ χαρά, ὀργὴ δὲ τί καὶ μακροθυμία, καὶ ἀκηδία καὶ ὑπομονή, τί δὲ κενοδοξία καὶ ἀκενοδοξία, φθόνος καὶ ἀφθονία, ὑπερηφανία καὶ ταπείνωσις· ταῦτα ἀντίζυγα καὶ ἀντίπαλα καὶ ἀντίθετα ἀλλήλων ὄντα δι᾽ ἐπιτόμου οὕτως ὑπετάξαμεν.
nesic
Пролог
Сматрам да је твојој трудољубивости потребно укратко изложити и пороке који се противе врлинама, еда бисмо на тај начин преорали твој унутрашњи свет и почупали трње с ове плодне земље. Нисмо доспели овде због дела која смо учинили, већ зато што смо подражавали исцелитељске речи наших отаца које смо слушали и били сведоци њихових појединих дела. Сва благодат је одозго, благодат која чак и грешницима показује смицалице оних што варају наш ум, благодат која нас укрепљује и говори: „Јер, шта имате што нисте примили?“ С једне стране, примили смо да бисмо заблагодарили Ономе који нам је пружио дар. С друге стране, имамо да не бисмо себи присивали никакву част, нити да бисмо се хвалили, као да поричемо дар. Због тога је речено: „А ако си примио, што се хвалиш као да ниси примио? Већ се обогатисте“, каже, ви који бејасте сиромашни делима. „Већ сте се наситили“, сада кад сте почели да примате учење. И ваша заблуда је прешла на мене и прикрива сиромаштво мојих напора позајмљеном мудрошћу, те мења улоге ученика и учитеља само благодарећи учењу које преносим.
Како било да било, ако имаш вишак добара у своме поседу, даруј их и мени, еда бих укратко изложио пороке који се противе врлинама, указујући шта је стомагоугађање и њему противно уздржање, шта је блуд и њену противна целомудреност, шта је среброљубље и њему противно нестицање, шта је туга и њој противна радост, шта је гнев и њему противно дуготрпљење, шта је чамотиња и њој притивно подношење, шта је таштина и њој противно одсуство таштине, шта је завист и њој противно одсуство зависти, те шта је гордост и њој противно смиреноумље. У ономе што следи, ми смо укратко изложили ове противречне, противне и супротстављене пороке и врлине.
1
1
1
fogielman
Ἔστιν οὖν γαστριμαργία πορνείας μήτηρ, λογοτρόφος λογισμῶν, νηστείας ἁτονία, [πολυφαγίας εὐτονία], ἀσκήσεως φίμωτρον, στοχασμοῦ φόβητρον, ἐξεικονισμὸς βρωμάτων, σκιαγράφος ἀρτυμάτων, ἀνειμένος πῶλος, ἀχαλίνωτος μανία, δοχεῖον νόσου, ὑγείας φθόνος, φραγμὸς συρίγγων, στεναγμὸς ἐντέρων, ὕβρεων πέρας, πορνείας σύμμυστος, διανοίας ῥύπος, σώματος ἀσθένεια, φορτικὸς ὕπνος, ἀμειδὴς θάνατος.
Ἔγκράτεια γαστρὸς χαλινός, ἀπληστείας δὲ μάστιξ, συμμετρίας δὲ σταθμός, ἡδυφαγίας κημός, ἀναπαύσεως ἀποταγή, σκληρουχίας συνταγή, λογισμῶν δαμαστήριον, ἀγρυπνίας ὄμμα, πυρώσεως θραῦσις, σώματος παιδαγωγὸς [καὶ ψυχῆς ἀνάλωγος καὶ] πόνων πύργος καὶ τρόπων τεῖχος, ἠθῶν καταστολὴ καὶ παθῶν ἀναστολή, νέκρωσις μελῶν, ἀναβίωσις ψυχῶν, ἀναστάσεως μίμημα, ἁγιασμοῦ πολίτευμα.
fogielman-a1
Ἔστιν οὖν γαστριμαργία πορνείας μήτηρ, λογοτρόφος λογισμῶν, νηστείας ἁτονία, [πολυφαγίας εὐτονία], ἀσκήσεως φίμωτρον, στοχασμοῦ φόβητρον, ἐξεικονισμὸς βρωμάτων, σκιαγράφος ἀρτυμάτων, ἀνειμένος πῶλος, ἀχαλίνωτος μανία, δοχεῖον νόσου, ὑγείας φθόνος, φραγμὸς συρίγγων, στεναγμὸς ἐντέρων, ὕβρεων πέρας, πορνείας σύμμυστος, διανοίας ῥύπος, σώματος ἀσθένεια, φορτικὸς ὕπνος, ἀμειδὴς θάνατος.
Ἔγκράτεια γαστρὸς χαλινός, ἀπληστείας δὲ μάστιξ, συμμετρίας δὲ σταθμός, ἡδυφαγίας κημός, ἀναπαύσεως ἀποταγή, σκληρουχίας συνταγή, λογισμῶν δαμαστήριον, ἀγρυπνίας ὄμμα, πυρώσεως θραῦσις, σώματος παιδαγωγὸς [καὶ ψυχῆς ἀνάλωγος καὶ] πόνων πύργος καὶ τρόπων τεῖχος, ἠθῶν καταστολὴ καὶ παθῶν ἀναστολή, νέκρωσις μελῶν, ἀναβίωσις ψυχῶν, ἀναστάσεως μίμημα, ἁγιασμοῦ πολίτευμα.
fogielman-a2
Ἔστιν οὖν γαστριμαργία πορνείας μήτηρ, λογοτρόφος λογισμῶν, νηστείας ἁτονία, [πολυφαγίας εὐτονία], ἀσκήσεως φίμωτρον, στοχασμοῦ φόβητρον, ἐξεικονισμὸς βρωμάτων, σκιαγράφος ἀρτυμάτων, ἀνειμένος πῶλος, ἀχαλίνωτος μανία, δοχεῖον νόσου, ὑγείας φθόνος, φραγμὸς συρίγγων, στεναγμὸς ἐντέρων, ὕβρεων πέρας, πορνείας σύμμυστος, διανοίας ῥύπος, σώματος ἀσθένεια, φορτικὸς ὕπνος, ἀμειδὴς θάνατος.
Ἔγκράτεια γαστρὸς χαλινός, ἀπληστείας δὲ μάστιξ, συμμετρίας δὲ σταθμός, ἡδυφαγίας κημός, ἀναπαύσεως ἀποταγή, σκληρουχίας συνταγή, λογισμῶν δαμαστήριον, ἀγρυπνίας ὄμμα, πυρώσεως θραῦσις, σώματος παιδαγωγὸς [καὶ ψυχῆς ἀνάλωγος καὶ] πόνων πύργος καὶ τρόπων τεῖχος, ἠθῶν καταστολὴ καὶ παθῶν ἀναστολή, νέκρωσις μελῶν, ἀναβίωσις ψυχῶν, ἀναστάσεως μίμημα, ἁγιασμοῦ πολίτευμα.
nesic
Стомакоугађање и уздржање
Стомакоугађање је мајка блуда, хранитељ помисли речима, олабављење поста, јачање прождрљивости, прекид подвига, страшило решености, замишљање јела, изображавање зачина, необуздано ждребе, неумерено махнитање, пружање уточишта тобожњим болестима, жудња за здрављем, узнемиравање црева, узбуркавање бубрега, изговарање најгорих увреда, распаљивање блуда, скрнављење унутрашњег света, раслабљивање тела, оптерећеност сном, суморна смрт.
Уздржање је зауздавање стомака, ударање по незаситости, уравнотежење умерености, прекид наслађивања храном, бежање од одмора, подвргавање строгости, прекоревање помисли, побуђивање на бдење, избављење од блудне распаљености, преваспитање тела, похвала подвнижничких дела, бедем начина живота, исправљење обичаја, кроћење страсти, умртвљење телесних удова, нови живот душе, подражавање Васкрсења, уобличавање светости.
2
2
2
fogielman
Πορνεία λαιμαργίας κύημα, προμαλακτὴρ καρδίας, πυρώσεως κάμινος, νυμφαγωγὸς εἰδώλων, ἀσυγγενὴς πρᾶξις, σκιαζομένη μορφή, φανταζομένη συμπλοκή, ἐνυπνίων κλίνη, ἀναίσθητος συνουσία, ὀφθαλμῶν δέλος, βλέμματος ἀναίδεια, εὐχῆς ἐντροπή, καρδίας αἰσχύνη, ἀγνωσίας ὁδηγός, [καταγώσεως χειραγωγός].
Σωφροσύνη, ἀληθείας στολή, ἀσελγείας πέλυξ, ὀφθαλμῶν ἡνίοχος, ἐννοίας ἐπίσκοπος, λογισμῶν περιτομή, ἀκολασίας δὲ ἐκτομή, φύσεως ἀντίφυτος καὶ πυρώσεως ἀντίθετος, ἔργων ἐπεργὸς καὶ ἐγκρατείας συνεργός, καρδίας λαμπτήρ, εὐχῆς γνώμη.
fogielman-a1
Πορνεία λαιμαργίας κύημα, προμαλακτὴρ καρδίας, πυρώσεως κάμινος, νυμφαγωγὸς εἰδώλων, ἀσυγγενὴς πρᾶξις, σκιαζομένη μορφή, φανταζομένη συμπλοκή, ἐνυπνίων κλίνη, ἀναίσθητος συνουσία, ὀφθαλμῶν δέλος, βλέμματος ἀναίδεια, εὐχῆς ἐντροπή, καρδίας αἰσχύνη, ἀγνωσίας ὁδηγός, [καταγώσεως χειραγωγός].
Σωφροσύνη, ἀληθείας στολή, ἀσελγείας πέλυξ, ὀφθαλμῶν ἡνίοχος, ἐννοίας ἐπίσκοπος, λογισμῶν περιτομή, ἀκολασίας δὲ ἐκτομή, φύσεως ἀντίφυτος καὶ πυρώσεως ἀντίθετος, ἔργων ἐπεργὸς καὶ ἐγκρατείας συνεργός, καρδίας λαμπτήρ, εὐχῆς γνώμη.
fogielman-a2
Πορνεία λαιμαργίας κύημα, προμαλακτὴρ καρδίας, πυρώσεως κάμινος, νυμφαγωγὸς εἰδώλων, ἀσυγγενὴς πρᾶξις, σκιαζομένη μορφή, φανταζομένη συμπλοκή, ἐνυπνίων κλίνη, ἀναίσθητος συνουσία, ὀφθαλμῶν δέλος, βλέμματος ἀναίδεια, εὐχῆς ἐντροπή, καρδίας αἰσχύνη, ἀγνωσίας ὁδηγός, [καταγώσεως χειραγωγός].
Σωφροσύνη, ἀληθείας στολή, ἀσελγείας πέλυξ, ὀφθαλμῶν ἡνίοχος, ἐννοίας ἐπίσκοπος, λογισμῶν περιτομή, ἀκολασίας δὲ ἐκτομή, φύσεως ἀντίφυτος καὶ πυρώσεως ἀντίθετος, ἔργων ἐπεργὸς καὶ ἐγκρατείας συνεργός, καρδίας λαμπτήρ, εὐχῆς γνώμη.
nesic
Блуд и целомудреност
Блуд је плод стомакоугађања, омекшавање срца, огњена пећница пожуде, уговарање бракова с идолима, противприродно дејство, прекривање красоте тамом, сан о преплитању удова, кревет снова, безосећајно полно општење, обмана ока, дрскост погледа, обешчашћење молитве, стид срца, водич к неспознању.
Целомудреност је одежда истине, одсецање раскалашности, управитељка погледа, надзорница помисли, обрезање мишљења, пресецање распусности, противприродна природа, противница похотног распаљивања, помоћница у нашим делима, саделатељка уздржања, светиљка срца, наклоност молитве.
3
3
3
fogielman
Φιλαργυρία εἰδώλων φειδώλιον, δήμου προφητεία, σφιγγίας ψῆφος, ἐναπόθετος λογιστεία, αἰχμαλωσίας πλοῦτος, ἀδικίας γένος, [προσπεισμάτων ποιότης,] νοσημάτων πιότης, πολυετίας δὲ μάντις, φιλεργίας ἐπῳδός, ἀγρυπνίας σύμβουλος, γαστρὸς πενία, βρωμάτων εὐτέλεια, ἀκόρεστος μανία, πολυμέριμνος κακία.
Ἀκτημοσύνη, φιλαργυρίας ἐκρίζωμα, ἀφιλαργυρίας δὲ ῥίζωμα, καρπὸς ἀγάπης καὶ σταυροῦ ζῶσις, ἀνώδυνος βίος, ἀνεπίφθονος θησαυρός, ἀμέριμνος οὐρανός, ἀπερίσπαστος ἥλιος, ἀμέτρητος ὕλη, ἀκατάληπτος πλοῦτος, μερίμνης δρέπανον, εὐαγγελίων πρᾶξις, εὔλυτος κόσμος, ὀξύδρομος ἀγωνιστής.
fogielman-a1
Φιλαργυρία εἰδώλων φειδώλιον, δήμου προφητεία, σφιγγίας ψῆφος, ἐναπόθετος λογιστεία, αἰχμαλωσίας πλοῦτος, ἀδικίας γένος, [προσπεισμάτων ποιότης,] νοσημάτων πιότης, πολυετίας δὲ μάντις, φιλεργίας ἐπῳδός, ἀγρυπνίας σύμβουλος, γαστρὸς πενία, βρωμάτων εὐτέλεια, ἀκόρεστος μανία, πολυμέριμνος κακία.
Ἀκτημοσύνη, φιλαργυρίας ἐκρίζωμα, ἀφιλαργυρίας δὲ ῥίζωμα, καρπὸς ἀγάπης καὶ σταυροῦ ζῶσις, ἀνώδυνος βίος, ἀνεπίφθονος θησαυρός, ἀμέριμνος οὐρανός, ἀπερίσπαστος ἥλιος, ἀμέτρητος ὕλη, ἀκατάληπτος πλοῦτος, μερίμνης δρέπανον, εὐαγγελίων πρᾶξις, εὔλυτος κόσμος, ὀξύδρομος ἀγωνιστής.
fogielman-a2
Φιλαργυρία εἰδώλων φειδώλιον, δήμου προφητεία, σφιγγίας ψῆφος, ἐναπόθετος λογιστεία, αἰχμαλωσίας πλοῦτος, ἀδικίας γένος, [προσπεισμάτων ποιότης,] νοσημάτων πιότης, πολυετίας δὲ μάντις, φιλεργίας ἐπῳδός, ἀγρυπνίας σύμβουλος, γαστρὸς πενία, βρωμάτων εὐτέλεια, ἀκόρεστος μανία, πολυμέριμνος κακία.
Ἀκτημοσύνη, φιλαργυρίας ἐκρίζωμα, ἀφιλαργυρίας δὲ ῥίζωμα, καρπὸς ἀγάπης καὶ σταυροῦ ζῶσις, ἀνώδυνος βίος, ἀνεπίφθονος θησαυρός, ἀμέριμνος οὐρανός, ἀπερίσπαστος ἥλιος, ἀμέτρητος ὕλη, ἀκατάληπτος πλοῦτος, μερίμνης δρέπανον, εὐαγγελίων πρᾶξις, εὔλυτος κόσμος, ὀξύδρομος ἀγωνιστής.
nesic
Среброљубље и неграмзивост
Среброљубље је штедљивост идола, пророчанство гомиле, глас шкртости, потајно обрачунавање новца, богатство сужањства, род неправедни, изобиље болести, прорицатељ телесног пропадања, маг ревности, саветник неуспављивости, сиромаштво стомака, оскудност хране, незасито лудило, тескобни порок.
Неграмзивост је искорењивање среброљубља, укорењивање несреброљубља, плод љубави, Крст живота, нестрадални живот, нељубоморно благо, безбрижно небо, нерасејано сунце, безмерна твар, недокучиво богатство, срп брига, јеванђељско делање, спремно удаљавање од света, хитри атлета.
4
4
4
fogielman
Λύπη ζημίας ἔνοικος, ἀποτυχίας δὲ συνόμιλος, ξενιτείας πρόδρομος, συγγενείας μνήμη, στενώσεως πάρεδρος, ἀκηδίας σύμφυτος, παροξυσμοῦ ἔγκλημα, ὕβρεως ὑπόμνημα καὶ ψυχῆς σκότισμα, ἠθῶν κατήφεια, φρονήσεως μέθη, ὑπνωτικὸν ἀντίδοτον, μορφῆς νέφος, σαρκὸς σκώληξ, λογισμῶν λύπη, αἰχμαλωσίας δῆμος.
Χαρά λύπης ὄλεθρος καὶ συμφορῶν εὐχαριστία, εὐχῶν ὀπτασία καὶ πόνων εὐφρασία, εὐποιΐας ἱλαρότης, ἀποταγῆς ἔνθεμα, φιλοξενίας δοχεῖον, ἐλπίδων καταφυγή, ἀσκούντων τροφή, πενθούντων παραίνεσις, δακρύων παρηγορία, θλίψεως ἀντίληψις, [εὐχαριτίας ἐπανάληψις, ψαλμῳδιάς ἀγαλλίαμα,] ἀγάπης ἔμψηφος καὶ μακροθυμίας σύμψηφος, [ὁδὸς ποιμένων, εὐαγγέλιον κυρίου, ἀναστάσεως κῆρυξ, κάθοδος πνεύματοςε]
fogielman-a1
Λύπη ζημίας ἔνοικος, ἀποτυχίας δὲ συνόμιλος, ξενιτείας πρόδρομος, συγγενείας μνήμη, στενώσεως πάρεδρος, ἀκηδίας σύμφυτος, παροξυσμοῦ ἔγκλημα, ὕβρεως ὑπόμνημα καὶ ψυχῆς σκότισμα, ἠθῶν κατήφεια, φρονήσεως μέθη, ὑπνωτικὸν ἀντίδοτον, μορφῆς νέφος, σαρκὸς σκώληξ, λογισμῶν λύπη, αἰχμαλωσίας δῆμος.
Χαρά λύπης ὄλεθρος καὶ συμφορῶν εὐχαριστία, εὐχῶν ὀπτασία καὶ πόνων εὐφρασία, εὐποιΐας ἱλαρότης, ἀποταγῆς ἔνθεμα, φιλοξενίας δοχεῖον, ἐλπίδων καταφυγή, ἀσκούντων τροφή, πενθούντων παραίνεσις, δακρύων παρηγορία, θλίψεως ἀντίληψις, [εὐχαριτίας ἐπανάληψις, ψαλμῳδιάς ἀγαλλίαμα,] ἀγάπης ἔμψηφος καὶ μακροθυμίας σύμψηφος, [ὁδὸς ποιμένων, εὐαγγέλιον κυρίου, ἀναστάσεως κῆρυξ, κάθοδος πνεύματοςε]
fogielman-a2
Λύπη ζημίας ἔνοικος, ἀποτυχίας δὲ συνόμιλος, ξενιτείας πρόδρομος, συγγενείας μνήμη, στενώσεως πάρεδρος, ἀκηδίας σύμφυτος, παροξυσμοῦ ἔγκλημα, ὕβρεως ὑπόμνημα καὶ ψυχῆς σκότισμα, ἠθῶν κατήφεια, φρονήσεως μέθη, ὑπνωτικὸν ἀντίδοτον, μορφῆς νέφος, σαρκὸς σκώληξ, λογισμῶν λύπη, αἰχμαλωσίας δῆμος.
Χαρά λύπης ὄλεθρος καὶ συμφορῶν εὐχαριστία, εὐχῶν ὀπτασία καὶ πόνων εὐφρασία, εὐποιΐας ἱλαρότης, ἀποταγῆς ἔνθεμα, φιλοξενίας δοχεῖον, ἐλπίδων καταφυγή, ἀσκούντων τροφή, πενθούντων παραίνεσις, δακρύων παρηγορία, θλίψεως ἀντίληψις, [εὐχαριτίας ἐπανάληψις, ψαλμῳδιάς ἀγαλλίαμα,] ἀγάπης ἔμψηφος καὶ μακροθυμίας σύμψηφος, [ὁδὸς ποιμένων, εὐαγγέλιον κυρίου, ἀναστάσεως κῆρυξ, κάθοδος πνεύματοςε]
nesic
Туга и радост
Туга је непрестано размишљање о губитку, упознатост с мањком, претеча изгнанства, сећање на породицу, пратиља чамотиње, ожалошћеност гнева, сећање на увреду, помрачење душе, пустош ћуди, пијанство разборитости, успављујуће лекарство, магловита лепота, црв у телу, сета помисли, народ у заточеништву.
Радост је уништење туге, благодарење у несрећама, виђење које наступа након молитве, радост која долази од подвижништва, блаженство чињења добрих дела, украс одрицања, уточиште гостопримства, прибежиште наде, храна подвижника, охрабрење жалосних, утеха у сузама, помоћ у невољама, поборник љубави, узношење у благодарности, весеље у псалмопојању, саучесник у подношењу, пут пастира, Јеванђеље Господње, благовесник Васкрсења, силазак Духа Светога.
5
5
5
fogielman
Ὀργὴ φρονήσεως διαρπαγή, καταστάσεως ἀνασκευή, φύσεως σύγχυσις, ἠγριωμένη μορφή, [κράσεως ζυγομαχία, πυρετὸς φλεγόμενος,] κόμινος καρδίας, ἐρευγομένη φλόξ, θυμοῦ νόμος , [γνῶσις πυρετοῦ, κοιταζουμένη τίγρις,] μήτηρ θηρίων [καὶ λογισμῶν ἰοβόλος,] ὕβρεων μῆνις, σιωπῶσα μάχη, εὐχῆς σκῶλον, [σαρκὸς πῆξις, ὠχρείας καὶ κτῆσις].
Μακροθυμία, φρονήσεως ὅπλον, ὀργῆς δικαστήριον, καρδίας ἰατρεῖον, θρασυνομένων νουθεσία, ταρασσομένων γαλήνη, ἀχείμαστος λιμήν, λυποῦσιν εὐποιΐα, πρὸς πάντας ἠπιότης, βλασφημουμένη εὐλογεῖ, ὑβριζομένη ἀγάλλεται, στενουμένων παραμύθιον, ἐλπιζομένων ἔσοπτρον, κακουχουμένων βραβεῖον, [κακοπαρουχούντων δὲ πρεσβεῖον].
fogielman-a1
Ὀργὴ φρονήσεως διαρπαγή, καταστάσεως ἀνασκευή, φύσεως σύγχυσις, ἠγριωμένη μορφή, [κράσεως ζυγομαχία, πυρετὸς φλεγόμενος,] κόμινος καρδίας, ἐρευγομένη φλόξ, θυμοῦ νόμος , [γνῶσις πυρετοῦ, κοιταζουμένη τίγρις,] μήτηρ θηρίων [καὶ λογισμῶν ἰοβόλος,] ὕβρεων μῆνις, σιωπῶσα μάχη, εὐχῆς σκῶλον, [σαρκὸς πῆξις, ὠχρείας καὶ κτῆσις].
Μακροθυμία, φρονήσεως ὅπλον, ὀργῆς δικαστήριον, καρδίας ἰατρεῖον, θρασυνομένων νουθεσία, ταρασσομένων γαλήνη, ἀχείμαστος λιμήν, λυποῦσιν εὐποιΐα, πρὸς πάντας ἠπιότης, βλασφημουμένη εὐλογεῖ, ὑβριζομένη ἀγάλλεται, στενουμένων παραμύθιον, ἐλπιζομένων ἔσοπτρον, κακουχουμένων βραβεῖον, [κακοπαρουχούντων δὲ πρεσβεῖον].
fogielman-a2
Ὀργὴ φρονήσεως διαρπαγή, καταστάσεως ἀνασκευή, φύσεως σύγχυσις, ἠγριωμένη μορφή, [κράσεως ζυγομαχία, πυρετὸς φλεγόμενος,] κόμινος καρδίας, ἐρευγομένη φλόξ, θυμοῦ νόμος , [γνῶσις πυρετοῦ, κοιταζουμένη τίγρις,] μήτηρ θηρίων [καὶ λογισμῶν ἰοβόλος,] ὕβρεων μῆνις, σιωπῶσα μάχη, εὐχῆς σκῶλον, [σαρκὸς πῆξις, ὠχρείας καὶ κτῆσις].
Μακροθυμία, φρονήσεως ὅπλον, ὀργῆς δικαστήριον, καρδίας ἰατρεῖον, θρασυνομένων νουθεσία, ταρασσομένων γαλήνη, ἀχείμαστος λιμήν, λυποῦσιν εὐποιΐα, πρὸς πάντας ἠπιότης, βλασφημουμένη εὐλογεῖ, ὑβριζομένη ἀγάλλεται, στενουμένων παραμύθιον, ἐλπιζομένων ἔσοπτρον, κακουχουμένων βραβεῖον, [κακοπαρουχούντων δὲ πρεσβεῖον].
nesic
Гнев и дуготрпљење
Гнев је губитак разборитости, поништење уравнотежености, смутња природе, дивљање лепоте, узбуркавање ћуди, пламена грозница, пећница срца, буктање пламена, закон раздражљивости, искуство дрхтавице, притајени тигар, мајка дивљих звери, трзање помисли, злопамћење увреда, тихи сукоб, сметња у молитви, укоченост тела, бледило лица.
Дуготрпљење је оружје разборитости, суд гнева, исцељење срца, умирење самоуверених, смирење у невољама, пристаниште у бурама, доброчинство наспрам ожалошћених, кротост према свима, благосиљање клевета, радовање увредама, утеха за оне који су у искушењима, огледало наде, победнички венац намучених, привилегија поражених.
6
6
6
fogielman
Ἀκηδία φιλία ἀερική, βημάτων περιαγωγός, φιλεργίας μῖσος, ἡσυχίας μάχη, ψαλμῳδίας ζάλη, εὐχῆς ὄκνος, ἀσκήσεως χαύνωσις, [ἀγρυπνία ἔγκοπος,] ἄωρος νυσταγμός, περιστρεφόμενος ὕπνος, μονίας βάρος, κέλλης μῖσος, [τόπων μετάβασις, ἀέρων πρόφασις, πόνων ἀντίπαλος, καρτερίας ἀντίζυγος, μελέτης κοίμωτρον, γραφῶν ἀμαθία, λύπης μέτοχος, ὡρολόγιον πείνης.
Ὑπομονὴ ἀκηδίας διακοπή, λογισμῶν κατοκοπή, θανάτου μέριμνα, σταυροῦ μελέτη, καθηλωμένος φόβος, τυπτόμενος χρυσός, θλίψεων νομοθήκη, βίβλος εὐχαριστίας, θώραξ ἡσυχίας, πόνων ὅπλον, ἀναζέουσα καλλιπονία, ἀρετῶν ὑπογραφή, [ζωῆς ἀπογραφή].
fogielman-a1
Ἀκηδία φιλία ἀερική, βημάτων περιαγωγός, φιλεργίας μῖσος, ἡσυχίας μάχη, ψαλμῳδίας ζάλη, εὐχῆς ὄκνος, ἀσκήσεως χαύνωσις, [ἀγρυπνία ἔγκοπος,] ἄωρος νυσταγμός, περιστρεφόμενος ὕπνος, μονίας βάρος, κέλλης μῖσος, [τόπων μετάβασις, ἀέρων πρόφασις, πόνων ἀντίπαλος, καρτερίας ἀντίζυγος, μελέτης κοίμωτρον, γραφῶν ἀμαθία, λύπης μέτοχος, ὡρολόγιον πείνης.
Ὑπομονὴ ἀκηδίας διακοπή, λογισμῶν κατοκοπή, θανάτου μέριμνα, σταυροῦ μελέτη, καθηλωμένος φόβος, τυπτόμενος χρυσός, θλίψεων νομοθήκη, βίβλος εὐχαριστίας, θώραξ ἡσυχίας, πόνων ὅπλον, ἀναζέουσα καλλιπονία, ἀρετῶν ὑπογραφή, [ζωῆς ἀπογραφή].
fogielman-a2
Ἀκηδία φιλία ἀερική, βημάτων περιαγωγός, φιλεργίας μῖσος, ἡσυχίας μάχη, ψαλμῳδίας ζάλη, εὐχῆς ὄκνος, ἀσκήσεως χαύνωσις, [ἀγρυπνία ἔγκοπος,] ἄωρος νυσταγμός, περιστρεφόμενος ὕπνος, μονίας βάρος, κέλλης μῖσος, [τόπων μετάβασις, ἀέρων πρόφασις, πόνων ἀντίπαλος, καρτερίας ἀντίζυγος, μελέτης κοίμωτρον, γραφῶν ἀμαθία, λύπης μέτοχος, ὡρολόγιον πείνης.
Ὑπομονὴ ἀκηδίας διακοπή, λογισμῶν κατοκοπή, θανάτου μέριμνα, σταυροῦ μελέτη, καθηλωμένος φόβος, τυπτόμενος χρυσός, θλίψεων νομοθήκη, βίβλος εὐχαριστίας, θώραξ ἡσυχίας, πόνων ὅπλον, ἀναζέουσα καλλιπονία, ἀρετῶν ὑπογραφή, [ζωῆς ἀπογραφή].
nesic
Чамотиња и подношење
Чамотиња је пријатељица ваздуха, руководитељка заблуделих, мржња према делању, борба против тиховања, бура спрам псалмопојања, оклевање у молитви, млитавост подвижништва, премореност у бдењима, неблаговремена поспаност, вртоглави сан, тежина самствовања, мржња према властитој келији, промена места, изговарање неповољном климом, противница подвижничких дела, прекидање молитвеног размишљања, непознавање Светих Писама, саучесница туге, сат који нас опомиње да је време јелу.
Дуготрпљење је прекидање чамотиње, одсецање помисли, брига о умирању, удубљено размишљање о Крсту, приковани страх, калаисано злато, озакоњење искушења, књига благодарења, напрсник тиховања, оружје подвижничких напора, усрдна марљивост, узор врлина.
7
7
7
fogielman
κενοδοξία, συντυχίας φαντασία, σχημάτισμα φιλοπονίας, ἀληθείας ἐναντία, [ψεύδους συνευδοκία, ἐπίγειος πλοῦτος, ψυχῆς πενία, ἀγγέλων ἀποστροφή, δαιμόνων προτροπή, ἀσκησέως βάρος, χαυνώσεως πλάτος, ἀδόκιμος χρυσός, ἄκαρπος θησαυρός,] αἱρέσεων ἀρχηγέτις, [φίλη ἐπαίνων, καθεδρίας ἔρος,] ὄρεξις προεδρείας, ἐσχάτη προσηγορία, [ἀγώνων ἐξηγορία,] ἐπαίνων δουλεία, [ἀντιδόξων βασκανία,] πολυσχημάτιστον πνεῦμα, μυριόδοντον θηρίον, [πάρεδρος τῶν φιλοπόνων, συγκάθεδρος τῶν ἀπόνων, ἀμφοτέρων βίων ἐναντία· ὑπερμεγέθης ἐθελοφανία κενοδοξίας μέση ὑπερηφανίᾳ πέπλεκται καὶ φθόνῳ, ἐν ἀλλήλοις ὄντα καὶ δι᾽ ἀλλήλων πολεμοῦντα, ἡ τρίσειρος ἅλυσις τῶν κακῶν, [ὁ συνερυμμένος τρίβος τῶν χειρόνων] τὸ τριφάρμακον κέρασμα τῶν παθῶν, ἡ τρίτη γλῶττα τῶν αἱρετικῶν.
Ἀκενοδοξία ταπεινοφροσύνης ἐργασία, [ταπεινώσεως μήτηρ, κενοδοξίας δεσμός, καυχήσεως κόσμος, ὑψώσεως καθαίρεσις, δόκιμος χρυσός, ἀνέμπαικτος πλοῦτος, ψυχῆς εὐστάθεια, λογισμῶν εὐταξία, θεοῦ κειμήλιον, ἀγγέλων καύχημα, διαβόλου ἐντροπή, δαιμόνων ἀποστροφή,] ἀρεσκείας ἀποστασία, ἐπαίνων ἀβλεψία, γνώσεως θεωρία, κόσμου ἐναντία, ψυχῆς εὐαισθησία, εὐτελείας δόγμα, [δόξης ἀντίδογμα,] πόνων κρυπτηρία, εὐφημίας πολεμία, ἐν φθαρτῷ σώματι ἀπόκρυφος θησαυρός.
fogielman-a1
κενοδοξία, συντυχίας φαντασία, σχημάτισμα φιλοπονίας, ἀληθείας ἐναντία, [ψεύδους συνευδοκία, ἐπίγειος πλοῦτος, ψυχῆς πενία, ἀγγέλων ἀποστροφή, δαιμόνων προτροπή, ἀσκησέως βάρος, χαυνώσεως πλάτος, ἀδόκιμος χρυσός, ἄκαρπος θησαυρός,] αἱρέσεων ἀρχηγέτις, [φίλη ἐπαίνων, καθεδρίας ἔρος,] ὄρεξις προεδρείας, ἐσχάτη προσηγορία, [ἀγώνων ἐξηγορία,] ἐπαίνων δουλεία, [ἀντιδόξων βασκανία,] πολυσχημάτιστον πνεῦμα, μυριόδοντον θηρίον, [πάρεδρος τῶν φιλοπόνων, συγκάθεδρος τῶν ἀπόνων, ἀμφοτέρων βίων ἐναντία· ὑπερμεγέθης ἐθελοφανία κενοδοξίας μέση ὑπερηφανίᾳ πέπλεκται καὶ φθόνῳ, ἐν ἀλλήλοις ὄντα καὶ δι᾽ ἀλλήλων πολεμοῦντα, ἡ τρίσειρος ἅλυσις τῶν κακῶν, [ὁ συνερυμμένος τρίβος τῶν χειρόνων] τὸ τριφάρμακον κέρασμα τῶν παθῶν, ἡ τρίτη γλῶττα τῶν αἱρετικῶν.
Ἀκενοδοξία ταπεινοφροσύνης ἐργασία, [ταπεινώσεως μήτηρ, κενοδοξίας δεσμός, καυχήσεως κόσμος, ὑψώσεως καθαίρεσις, δόκιμος χρυσός, ἀνέμπαικτος πλοῦτος, ψυχῆς εὐστάθεια, λογισμῶν εὐταξία, θεοῦ κειμήλιον, ἀγγέλων καύχημα, διαβόλου ἐντροπή, δαιμόνων ἀποστροφή,] ἀρεσκείας ἀποστασία, ἐπαίνων ἀβλεψία, γνώσεως θεωρία, κόσμου ἐναντία, ψυχῆς εὐαισθησία, εὐτελείας δόγμα, [δόξης ἀντίδογμα,] πόνων κρυπτηρία, εὐφημίας πολεμία, ἐν φθαρτῷ σώματι ἀπόκρυφος θησαυρός.
fogielman-a2
κενοδοξία, συντυχίας φαντασία, σχημάτισμα φιλοπονίας, ἀληθείας ἐναντία, [ψεύδους συνευδοκία, ἐπίγειος πλοῦτος, ψυχῆς πενία, ἀγγέλων ἀποστροφή, δαιμόνων προτροπή, ἀσκησέως βάρος, χαυνώσεως πλάτος, ἀδόκιμος χρυσός, ἄκαρπος θησαυρός,] αἱρέσεων ἀρχηγέτις, [φίλη ἐπαίνων, καθεδρίας ἔρος,] ὄρεξις προεδρείας, ἐσχάτη προσηγορία, [ἀγώνων ἐξηγορία,] ἐπαίνων δουλεία, [ἀντιδόξων βασκανία,] πολυσχημάτιστον πνεῦμα, μυριόδοντον θηρίον, [πάρεδρος τῶν φιλοπόνων, συγκάθεδρος τῶν ἀπόνων, ἀμφοτέρων βίων ἐναντία· ὑπερμεγέθης ἐθελοφανία κενοδοξίας μέση ὑπερηφανίᾳ πέπλεκται καὶ φθόνῳ, ἐν ἀλλήλοις ὄντα καὶ δι᾽ ἀλλήλων πολεμοῦντα, ἡ τρίσειρος ἅλυσις τῶν κακῶν, [ὁ συνερυμμένος τρίβος τῶν χειρόνων] τὸ τριφάρμακον κέρασμα τῶν παθῶν, ἡ τρίτη γλῶττα τῶν αἱρετικῶν.
Ἀκενοδοξία ταπεινοφροσύνης ἐργασία, [ταπεινώσεως μήτηρ, κενοδοξίας δεσμός, καυχήσεως κόσμος, ὑψώσεως καθαίρεσις, δόκιμος χρυσός, ἀνέμπαικτος πλοῦτος, ψυχῆς εὐστάθεια, λογισμῶν εὐταξία, θεοῦ κειμήλιον, ἀγγέλων καύχημα, διαβόλου ἐντροπή, δαιμόνων ἀποστροφή,] ἀρεσκείας ἀποστασία, ἐπαίνων ἀβλεψία, γνώσεως θεωρία, κόσμου ἐναντία, ψυχῆς εὐαισθησία, εὐτελείας δόγμα, [δόξης ἀντίδογμα,] πόνων κρυπτηρία, εὐφημίας πολεμία, ἐν φθαρτῷ σώματι ἀπόκρυφος θησαυρός.
nesic
Таштина и неташтина
Таштина је маштање о сусретима, маскарада трудољубивости, непријатељ истине, саучесништво у лажи, земаљско богатство, сиромаштво душе, осујећење анђела, позив демонима, тегоба подвижништва, ширина раскалашности, лажно злато, беслодно благо, руководитељ јереси, жеља за почастима, најузвишенија титула, јавно говорење о својим борбама, поробљеност похвалама, злоба према супарницима, многообразни дух, дивља звер с хиљаду зуба, сапутница оних који се труде, сажитељка оних који од ње беже, непријатељ заједничког и усамљеничког живота, преголема жеља за показивањем пред другима, саткана од гордости, посредник између љубоморе и гордости што се међусобно боре, троструки ланац зла, троструки отров страсти, троструки језик јеретика.
Неташтина је дело смиреноумља, мајка скромности, победница таштине, украс скрушености, непоколебиво богатство, отпор душе, благоразумност помисли, дар Божији, похвала анђела, осрамоћење ђавола, разобличење демона, удаљавање од самозадовољства, слепило за похвале, сагледавање познања, непријатељ украса, дубоки мисаони увид душе, прихватање понижења, неприхватање људске славе, скровиште подвижничких напора, борба против озлоглашености, скривено благо у пропадљивом телу.
8
8
8
fogielman
Φθόνος, ὑπερηφανίας ἔνδυμα, ταπεινοφροσύνης ἀπόδυμα, καταλαλιᾶς ῥίζα, εὐθυμίας ὀφθαλμία, φιλίας ὑπόκρισις, παρρησίας δόλος, ἀγάπης ἔχθρα, εὐδοκιμούντων ζῆλος, [πολυπραγμοσύνης γλυπτήρ, σκευωρίας ἄρτυμα,] εὐσταθούντων τύρβη, εὐφημουμένων σκῶμμα, ὀφθαλμῶν ἀλλοίωμα, [ἄρνησις κυρίου, διαβόλου βέλος, πήξις σώματος, ψυχῆς ζημίωσις, συμπεποδισμένος νοῦς, ἐσκοτισμένη καρδία, προκοπῆς ἀλλοτρίωσις, ἐγκοπῆς δε οἰκείωσις.
Ἀφθονία θεοῦ μίμημα, ἀγγέλων θέλημα, ἁγίων καύχημα, ὀφθαλμός ἁπλοῦς, λογισμὸς ἀγαθός, ἀγάπῆς πλήρωμα, φιλαδελφίας ὑπόστασις, κακίας ἀναίρεσις, ἐπαίνων πρώτη, ἀνθρώπων κτῆμα παρὰ θεοῦ, ψυχῆς ἁπλότης, καρδίας διηνεκὴς χαρά, πολίτευμα οὐρανίον, ἀρετῶν σωρός, ἀσφάλεια ψυχῆς, γλώττης γλυκύτης, ἀκοῆς γαλήνη, λύπης ἀντίπαλος, καθαίρεσις διαβόλου, ἀμείωτος θησαυρός, ἀδαπάνητος πλοῦτος, ἀνεκλειπὴς χάρις θεοῦ, προκοπτόντων σύνδρομος, κατορθούντων συνεργός, ἐκπιπτόντων κατηφεία, ὑγείας πρόξεινος, σωτηρίας σύμβολος.
fogielman-a1
Φθόνος, ὑπερηφανίας ἔνδυμα, ταπεινοφροσύνης ἀπόδυμα, καταλαλιᾶς ῥίζα, εὐθυμίας ὀφθαλμία, φιλίας ὑπόκρισις, παρρησίας δόλος, ἀγάπης ἔχθρα, εὐδοκιμούντων ζῆλος, [πολυπραγμοσύνης γλυπτήρ, σκευωρίας ἄρτυμα,] εὐσταθούντων τύρβη, εὐφημουμένων σκῶμμα, ὀφθαλμῶν ἀλλοίωμα· τίς δέ ἐστιν ὁ καθαρὸς τῇ καρδίᾳ ὁ μὴ λαμβανόμενος ἑαυτοῦ ἐπὶ ἐντολῆς θεοῦ ἀθετήσει, ἢ ἐλλείψει ἢ ἀμελείᾳ;
fogielman-a2
Φθόνος, ὑπερηφανίας ἔνδυμα, ταπεινοφροσύνης ἀπόδυμα, καταλαλιᾶς ῥίζα, εὐθυμίας ὀφθαλμία, φιλίας ὑπόκρισις, παρρησίας δόλος, ἀγάπης ἔχθρα, εὐδοκιμούντων ζῆλος, [πολυπραγμοσύνης γλυπτήρ, σκευωρίας ἄρτυμα,] εὐσταθούντων τύρβη, εὐφημουμένων σκῶμμα, ὀφθαλμῶν ἀλλοίωμα, πολυπραγμοσύνης φίλος. Ἀφθονία, ταπεινώσεως ὁδηγός, κακηγορίας ἔχθρα, εὐθυμίας φίλη, φιλίας γνησιότης, παρρησίας καθαρότης, ἀγάπης σύμφωνος, εὐδοκιμούντων εὐφροσύνη, πραγμάτων πονηρῶν ἀνατροπή, εὐσταθίας συγκρότημα.
nesic
Љубомора и нељубомора
Љубомора је одећа гордости, разодевање смиреноумља, корен оговарања, притворност весеља, глумљење пријатељства, издаја поверења, мржња према доброчинству, љубомора према уваженим људима, оруђе заузетости, смишљање завере, побуна против оних који нам се супротстављају, изругивање познатим људима, колутање очију, одрицање од Господа, оружје ђавола, укоченост тела, казна душе, пометња ума, помрачење срца, отуђење од духовног напредовања, присност с оним што нас омета.
Нељубомора је подражавање Бога, воља анђела, циљ коме су светитељи усмерени, простодушно око, добра помисао, пуноћа љубави, сама ствар братољубља, укидање порока, најпохвалнија међу похвалама коју неко од стране људи може задобити пред Богом, простота душе, непрекидна радост срца, небеско владање, сабирање врлина, осведочење душе, сладост језика, смиреност слуха, противљење жалости, прогонство ђавола, јединствена ризница, непотрошиво богатство, непрестана благодат Божија, помоћ људима у духовном напредовању, сарадница праведности, опустошење палих, заговорник здравља, знамење спасења.
9
9
9
fogielman
Ὑπερηφανία, κενοδοξίας κύημα, θεοῦ χωρισμός, διαβόλου οἰκισμός, βοηθείας ἄρνησις, θεοῦ ἔκπτωσις, κολάσεως μέτοχος, ἀναστάσεως ἄποχος, ἀσκήσεως σκορπισμός, πόνων λικμητός, ψυχῆς ἔκπτωσις, φρενῶν ἔκπληξις, ἀπωλείας κρημνός, ὅπλον διαβόλου, δαιμόνων τρόπος, ἀρετῶν πτῶσις, ἀντίδικος θεοῦ, διανοίας τύφλωσις, ἀσύγγνωστος μέθη, μανία δυσθεράπευτος, θυμοῦ κέντρον, πλεονεξίας σύμβολον, γύμνωσις ψυχῆς, ἱππασία κακῶν, Αἰγυπτία πληγή, Βαβυλωνία κάμινος.
Ταπείνωσις, τῆς ἁγίας τριάδος δώρημα, ἀγγέλων ὑπογραμμοί, δαιμόνων ἀποβρασμός, σοφίας τεκμήριον, ἀφροσύνης φυγαδευτήριον, φωτισμὸς ψυχῆς, νοὸς καθαρισμός, θανάτου μέριμνα, ἀπολογίας φροντίς, συμπαθείας φίλη, ἀγάπης τρόπος, κεκρυμμένος θησαυρός, ἀσύλωτος πλοῦτος, σωτηρίας συνεντός, ζωῆς πρόξενος, ἔχθρας καταλλαγή, φιλίας βεβαίωσις, εἰρήνης σύνδεσμος, φθόνου μαρασμός, ἀντίδικος ὀργῆς, φιλοσοφίας πλήρωμα, φιλοθείας φίλημα, μυροθήκη τοῦ ἁγίου πνεύματος, ὑπακοῆς ῥίζα, κατόρθωσις νόμου, φιλία πρὸς κύριον, ἀναίρεσις διαβόλου, καταπάτημα κόσμου, ἀφθαρσίας ἔνδυμα, θρόνος ἀκαθαίρετος, ῥίζα ζωῆς, βασιλείας εἰσοδός, οὐρανοῦ θύρα.
fogielman-a1
fogielman-a2
Ὑπερηφανία, ἀντίταξις θεοῦ, φαντασία δαιμονική, ζῆλος πονηρός, τύφος ζοφώδης, φρύαγμα φρονήματος, σαρκὸς οἴησις, ψευδὴς φιλοδοξία, δουλεία πονηρῶν λογισμῶν, φιλία δαιμόνων, περιφανὴς ψυχή, ὑπὸ τοῦ ἐχθροῦ πολιορκία, ἐναργὴς νουθεσία φθορᾶς.
Ταπεινοφροσύνη εὐχάριστος θεοῦ ὁμολογία, ἐπίγνωσις φύσεως ἀληθής, ἁσθενείας ἐξομολόγησις δυνατή, ἀγάπης ὀχύρωμα, μίσους κατάλυμα, ἀκατάπτωτος ἀκρόπολις, λύσις κυμάτων διαβολικῶν, ὑπέρπτησις τῶν παγίδων τοῦ ἐχθροῦ, καθαίρεσις Σατᾶν φυσική, ἀρεστὸς βίος, ἐχθρῶν ἔπαινος, φιλοσοφία θεοπάροχος καὶ ἀληθινὴ φιλία σοφίας. Τούτων ἡ γνῶσις καὶ ἡ πρακτικὴ ἐπεξεργασίᾳ καθαροποιεῖ τὴν καρδίαν· τίς δέ ἐστιν ὁ καθαρὸς τῇ καρδίᾳ ὁ μὴ λαμβανόμενος ἑαυτοῦ ἐπὶ ἐντολῆς θεοῦ ἀθετήσει, ἢ ἐλλείψει ἢ ἀμελείᾳ;
nesic
Гордост и смиреноумље
Гордост је бујање таштине, отуђеност од Бога, присност с Ђаволом, ускраћивање помоћи, удаљавање од Бога, учесница у вечним казнама, непричасница Васкрсења, расипање подвижништва, одбацивање подвижничких напора, одузетост душе, губитак разума, понор пропасти, оружје ђавола, наклоност демона, пад врлина, клеветница Бога, слепило ума, неопростиво пијанство, неизлечива махнитост, подстрек раздражљивости, огромна похлепа, голотиња душе, јахачица зала, куга египатска, вавилонска пећ.
Смиреноумље је благодатни дар Свете Тројице, подражавање анђела, бичевање демона, залог мудрости, страшило неуздржања, просветљење душе, очишћење ума, размишљање о смрти, посвећеност измирењу, састрадално пријатељство, љубавно настројење, благо чувано у тајности, богатство на сигурном месту, заједништво спасења, заговорница живота, потонуће мржње, јачање пријатељства, свеза мира, увенуће зависти, противница гнева, пуноћа философије, пољубац љубави Божије, миомирис Духа Светога, корен покорности, испуњење Закона, пријатељство с Господом, одрицање од Ђавола, необмањиви украс, одежда нетрулежности, престо неуништиви, извор живота, царство истинито, двери небеске. Познање и делатно испуњење ових ствари очишћује душу.
conclusion
conclusion
conclusion
fogielman
Ταῦτα ἀντιζύγα καὶ ἀντίθετα ἀλλήλων ὄντα, τὰ μὲν σωτηρίας ἐστὶ πρόξενα· τὰ δὲ, ἀπωλείας σύμβολον. Ὁ τοίνυν σοφίας καὶ διακρίσεως ἐκ τῆς τοῦ θεοῦ χάριτος ἠξιωμένος, συνήσει τὰ ἐλέη τοῦ κυρίου καὶ γνώσεται ὅπως δι᾽ ἀμφοτέροις προσενεχθῆναι· ἅπαντα δὲ πόνον ποιήσεις, ἕως τῆς ὁσίας ἀγάπης ἐπιτεύξῃ· ταύτης γὰρ ἀπούσης, ὄφελος τῶν παρόντων οὐδέν.]
fogielman-a1
fogielman-a2
nesic