Guide to Evagrius Ponticus

edited by Joel Kalvesmaki


about this transcription
name
Fragments of Maxims II (Sent. alph. II) translated by Dysinger
master-location
license
by 4.0
🛈
by 4.0
attribution 4.0 international
tag:textalign.net,2015:license:by/4.0/
kalvesmaki
🛈
agents
Joel Kalvesmaki
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
work
maxims 2
🛈
works
Sent alph II
Sent. alph. II
Γνῶμαι κατ᾿ ἀλφάβητον
Spiritual Chapters Alphabetized
Maxims 2
Spiritales sententiae per alphabeticum dispositae
cpg2444
tag:evagriusponticus.net,2015:cpg2444
tag:evagriusponticus.net,2015:tlg4110.017
See CPG 2443.
adjustments
1
normalization
em dashes normalized
🛈
em dashes normalized
tag:kalvesmaki.com,2014:normalization:punctuation-as-em-dashes-normalized
Hyphens and en dashes that are meant to function as em dashes have been normalized to em dashes, with space closed up as specified by the Chicago Manual of Style.
file-resp
Every TAN file must have at least one organization or person with an <IRI> that is a tag URI whose namespace matches the namespaces of @id in the root element.
Need a person, organization, or algorithm with an IRI that begins tag:kalvesmaki.com,2014
kalvesmaki
🛈
agents
Joel Kalvesmaki
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
resp
editor
🛈
editor
revisor
tag:textalign.net,2015:role:editor
kalvesmaki
🛈
agents
Joel Kalvesmaki
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
change
2022-12-26
kalvesmaki
🛈
agents
Joel Kalvesmaki
tag:kalvesmaki.com,2014:self
tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:self
Started file
to-do

Fragments of Maxims II (Sent. alph. II) translated by Dysinger

1
section
1
It is peculiar for one who seeks honors to flee from the labors by which the honors come.
2
section
2
You wish to know God—first of all know yourself.
3
section
3
Truly a friend is one who shares in critical times.
4
section
4
It is strange to have grand intentions while accomplishing little.
5
section
5
Constantly supposing is an impediment to understanding.
6
section
6
Of the irrational life a demon is the guide.
7
section
7
The soul’s noble birth shines forth in [its] vigor.
8
section
8
Devout is the one who does not speak of himself.
9
section
9
Temple of God is a blameless person.
10
section
10
The very worst possession is a reprobate life.
11
section
11
Say what is appropriate, when appropriate, and you will not hear what is inappropriate.
12
section
12
The very greatest possession is an infallible friend.
13
section
13
A disposition attached to esteem is a sickness of the soul.
14
section
14
The stranger and the poor are the eye-salve of God.
15
section
15
The one who receives them will quickly have his vision restored.
16
section
16
It is good to show beneficence to all, but more so to those unable to return the favour.
17
section
17
One who makes just speeches is a drinking-cup of cold water.
18
section
18
Temperance and gentleness of soul are the cherubim
19
section
19
To be honored in old age is evidence of one’s diligence before becoming old; seriousness in youth is a pledge of honor in old age.
20
section
20
Pinnacle of the soul—true contemplation.
21
section
21
Loving what is improper you will not love what is proper.
22
section
22
Unrefined gold is better than a friend as a possession.
23
section
23
A pure soul—God after God.
24
section
24
O, what comes from the self-love that hates everything!